現在的位置: 譯文好書 >> 重磅新品 >> 源氏物語

源氏物語(精裝)

¥180.00
作 者:[日]紫式部 著
定價:180.00
ISBN:978-7-5327-8250-5
裝幀:精裝
譯者:豐子愷 譯
出版社:上海譯文出版社
出版時間:43952
作者簡介: 紫式部(むらさきしきぶ) 本名和生卒年不詳,日本平安中期的女作家、歌人?!爸泄湃柘伞薄芭咳柘伞敝?,詩作入選《小倉百人一首》。是大學者大詩人藤原為時的女兒,嫁給藤原宣孝,生有一女,丈夫去世后,奉詔入宮,在一條天皇的中宮藤原彰子宮中兼任女官“藤式部”和家庭教師兩職,在此期間創作了《源氏物語》。 紫式部自幼學習漢文和和歌,熟讀中國典籍,擅長樂器、繪畫。1005年底入后宮,官名藤式部,后改稱紫式部。著有《源氏物語》《紫式部日記》等。 《源氏物語》之外,另著有《紫式部日記》、和歌集《紫式部集》。
內容簡介:

《源氏物語》是世界上最早的長篇寫實小說,是日本不朽的“國民文學”,開啟了“物哀”的時代,對后世日本文學的發展產生了深遠影響。被譽為日本文學的靈感之源和日本古典現實主義文學的最高峰。 作品成書于大約公元1001年至1008年間。小說以日本平安王朝全盛時期為背景,以源氏家族為中心,前兩部描寫了光源氏與眾女子種種或凄婉或美好的愛情生活,第三部以光源氏之子薰君為主人公,鋪陳了復雜紛繁的男女愛情糾葛事件。全書原文近百萬字,400字稿紙用了約2400張,共五十四回,涉及三代人的生活,歷經四代天皇,歷時七十余載,出場人物近五百位。表現出平安時代(相當于我國的北宋時期)宮廷生活的百態,為平安盛世的貴族生活留下了翔實而豐富的剪影。故事秀逸出眾,心理描寫巧妙入微,結構精巧細致,行文之美和美學意識之前衛均堪稱“古典中的古典”,是日本文學史上最高杰作。 《源氏物語》素有日本“紅樓夢”的美譽,與《紅樓夢》《唐詩選》等并列為亞洲文學十大理想藏書。 平安時代的日本文學史以《源氏物語》為界,劃分為“前期物語”和“后期物語”,另有唯獨《源氏物語》是與之并稱的“中期物語”的說法。后續的王朝物語大部分深受《源氏物語》的影響。 從體裁看,《源氏物語》類似于我國唐代的傳奇或宋代的話本。全書行文典雅,頗具散文韻味,書中引用白居易的詩句90余處以及《禮記》、《戰國策》、《史記》、《漢書》等中國古籍中的史實和典故,并巧妙地隱伏在引人入勝的故事情節之中,使該書具有濃郁的中國古典文學的氣氛,故而深受我國讀者的歡迎。

推薦語:世界上第一部長篇小說日本古典文學至高瑰寶開啟東瀛物哀文學時代豐子愷先生經典絕美譯本
立即購買
pic
tmall
掃描二維碼,登陸“上海譯文”官方天貓旗艦店
pic
wechat
掃描二維碼,登陸“上海譯文”官方微信公眾號
pic
weibo
掃描二維碼,登陸“上海譯文”官方微博
pic
blibli
掃描二維碼,登陸“上海譯文”官方bilibili賬號
pic
上海人民出版社 上海教育出版社 上??茖W技術出版社 上海辭書出版社 上海書店出版社 學林出版社 上海遠東出版社 上??萍冀逃霭嫔?/a> 格致出版社
亚洲女合成色天图